....................... .....................
domingo, 24 de octubre de 2010 | By: Luis Alberto Medina Huamaní

DISCURSO EN EL POLITEAMA - Manuel González Prada (en Pájinas libres)

I
Señores:
Los que pisan el umbral de la vida se juntan hoi para dar una lección a los que se acercan a las puertas del sepulcro. La fiesta que presenciamos tiene mucho de patriotismo i algo de ironía: el niño quiere rescatar con el oro lo que el hombre no supo defender con el hierro.
Los viejos deben temblar ante los niños, porque la generación que se levanta es siempre acusadora i juez de la jeneración que desciende. De aquí, de estos grupos alegres i bulliciosos, saldrá el pensador austero i taciturno; de aquí, el poeta que fulmine las estrofas de acero retemplado; de aquí, el historiador que marque la frente del culpable con un sello de indeleble ignominia.
Niños, sed hombres, madrugad a la vida, porque ninguna jeneración recibió herencia más triste, porque ninguna tuvo deberes más sagrados que cumplir, errores más graves que remediar ni venganzas más justas que satisfacer.
En la orjía de la época independiente, vuestros antepasados bebieron el vino jeneroso i dejaron las heces. Siendo superiores a vuestros padres, tendréis derecho para escribir el bochornoso epitafio de una jeneración que se va, manchada con la guerra civil de medio siglo, con la quiebra fraudulenta i con la mutilación del territorio nacional.
Si en estos momentos fuera oportuno recordar vergüenzas i renovar dolores, no acusaríamos a unos ni disculparíamos a otros. ¿Quién puede arrojar la primera piedra?
La mano brutal de Chile despedazó nuestra carne i machacó nuestros huesos; pero los verdaderos vencedores, las armas del enemigo, fueron nuestra ignorancia i nuestro espíritu de servidumbre.


II
Sin especialistas, o más bien dicho, con aficionados que presumían de omniscientes, vivimos de ensayo en ensayo: ensayos de aficionados en Diplomacia, ensayos de aficionados en Economía Política, ensayos de aficionados en Lejislación i hasta ensayos de aficionados en Tácticas i Estratejias. El Perú fué cuerpo vivo, espuesto sobre el mármol de un anfiteatro, para sufrir las amputaciones de cirujanos que tenían ojos con cataratas seniles i manos con temblores de paralítico. Vimos al abogado dirijir l'hacienda pública, al médico emprender obras de injeniatura, al teólogo fantasear sobre política interior, al marino decretar en administración de justicia, al comerciante mandar cuerpos d'ejército... Cuánto no vimos en esa fermentación tumultuosa de todas las mediocridades, en esas vertijinosas apariciones i desapariciones de figuras sin consistencia de hombre, en ese continuo cambio de papeles, en esa Babel, en fin, donde la ignorancia vanidosa i vocinglera se sobrepuso siempre al saber humilde i silencioso!
Con las muchedumbres libres aunque indisciplinadas de la Revolución, Francia marchó a la victoria; con los ejércitos de indios disciplinados i sin libertad, el Perú irá siempre a la derrota. Si del indio hicimos un siervo ¿qué patria defenderá? Como el siervo de la Edad media, sólo combatirá por el señor feudal.
I, aunque sea duro i hasta cruel repetirlo aquí, no imajinéis, señores, que el espíritu de servidumbre sea peculiar a sólo el indio de la puna: también los mestizos de la costa recordamos tener en nuestras venas sangre de los súbditos de Felipe II mezclada con sangre de los súbditos de Huayna-Capac1. Nuestra columna vertebral tiende a inclinarse.
La nobleza española dejó su descendencia dejenerada i despilfarradora: el vencedor de la Independencia legó su prole de militares i oficinistas. A sembrar el trigo i estraer el metal, la juventud de la jeneración pasada prefirió atrofiar el cerebro en las cuadras de los cuarteles i apergaminar la piel en las oficinas del Estado. Los hombres aptos para las rudas labores del campo i de la mina, buscaron el manjar caído del festín de los gobiernos, ejercieron una insaciable succión en los jugos del erario nacional i sobrepusieron el caudillo que daba el pan i los honores a la patria que exijía el oro i los sacrificios. Por eso, aunque siempre existieron en el Perú liberales i conservadores, nunca hubo un verdadero partido liberal ni un verdadero partido conservador, sino tres grandes divisiones: los gobiernistas, los conspiradores i los indiferentes por egoísmo, imbecilidad o desengaño. Por eso, en el momento supremo de la lucha, no fuimos contra el enemigo un coloso di bronce, sino una agrupación de limaduras de plomo; no una patria unida i fuerte, sino una serie de individuos atraídos por el interés particular y repelidos entre sí por el espíritu de bandería. Por eso, cuando el más oscuro soldado del ejército invasor no tenía en sus labios más nombre que Chile, nosotros, desde el primer jeneral hasta el último recluta, repetíamos el nombre de un caudillo, éramos siervos de la Edad media que invocábamos al señor feudal.
Indios de punas i serranías, mestizos de la costa, todos fuimos ignorantes i siervos; i no vencimos ni podíamos vencer.



III
Si la ignorancia de los gobernantes i la servidumbre de los gobernados fueron nuestros vencedores, acudamos a la Ciencia, ese redentor que nos enseña a suavizar la tiranía de la Naturaleza, adoremos la Libertad, esa madre enjendradora de hombres fuertes.
No hablo, señores, de la ciencia momificada que va reduciéndose a polvo en nuestras universidades retrógradas: hablo de la Ciencia robustecida con la sangre del siglo, de la Ciencia con ideas de radio jigantesco, de la Ciencia que trasciende a juventud i sabe a miel de panales griegos, de la Ciencia positiva que en sólo un siglo de aplicaciones industriales produjo más bienes a la Humanidad que milenios enteros de Teolojía i Metafísica.
Hablo, señores, de la libertad para todos, i principalmente para los más desvalidos. No forman el verdadero Perú las agrupaciones de criollos i estranjeros que habitan la faja de tierra situada entre el Pacífico i los Andes; la nación está formada por las muchedumbres de indios diseminadas en la banda oriental de la cordillera. Trescientos años há que el indio rastrea en las capas inferiores de la civilización, siendo un híbrido con los vicios del bárbaro i sin las virtudes del europeo: enseñadle siquiera a leer i escribir, i veréis si en un cuarto de siglo se levanta o no a la dignidad de hombre. A vosotros, maestros d'escuela, toca galvanizar una raza que se adormece bajo la tiranía del juez de paz, del gobernador i del cura, esa trinidad embrutecedora del indio2.

Cuando tengamos pueblo sin espíritu de servidumbre, i militares i políticos a l'altura del siglo, recuperaremos Arica i Tacna, i entonces i sólo entonces marcharemos sobre Iquique i Tarapacá, daremos el golpe decisivo, primero i último.

Para ese gran día, que al fin llegará porque el porvenir nos debe una victoria, fiemos sólo en la luz de nuestro cerebro i en la fuerza de nuestros brazos. Pasaron los tiempos en que únicamente el valor decidía de los combates: hoi la guerra es un, problema, la Ciencia resuelve la ecuación. Abandonemos el romanticismo internacional i la fe en los auxilios sobrehumanos: la Tierra escarnece a los vencidos, i el Cielo no tiene rayos para el verdugo.

En esta obra de reconstitución i venganza no contemos con los hombres del pasado: los troncos añosos i carcomidos produjeron ya sus flores de aroma deletéreo i sus frutas de sabor amargo. ¡Que vengan árboles nuevos a dar flores nuevas i frutas nuevas! ¡Los viejos a la tumba, los jóvenes a la obra!


IV
¿Por qué desesperar? No hemos venido aquí para derramar lágrimas sobre las ruinas de una segunda Jerusalén, sino a fortalecernos con la esperanza. Dejemos a Boabdil llorar como mujer, nosotros esperemos como hombres3.
Nunca menos que ahora conviene el abatimiento del ánimo cobarde ni las quejas del pecho sin virilidad: hoi que Tacna rompe su silencio i nos envía el recuerdo del hermano cautivo al hermano libre, elevémonos unas cuantas pulgadas sobre el fango de las ambiciones personales, i a las palabras de amor i esperanza respondamos con palabras de aliento i fraternidad.
¿Por qué desalentarse? Nuestro clima, nuestro suelo ¿son acaso los últimos del Universo? En la tierra no hai oro par'adquirir las riquezas que debe producir una sola Primavera del Perú. ¿Acaso nuestro cerebro tiene la forma rudimentaria de los cerebros hotentotes, o nuestra carne fué amasada con el barro de Sodoma? Nuestros pueblos de la sierra son hombres amodorrados, no estatuas petrificadas.
No carece nuestra raza d'electricidad en los nervios ni de fósforo en el cerebro; nos falta, sí, consistencia en el músculo i hierro en la sangre. Anémicos i nerviosos, no sabemos amar ni odiar con firmeza. Versátiles en política, amamos hoi a un caudillo hasta sacrificar nuestros derechos en aras de la dictadura; i le odiamos mañana hasta derribarle i hundirle bajo un aluvión de lodo y sangre. Sin paciencia de aguardar el bien, exijimos improvisar lo que es obra de la incubación tardía, queremos que un hombre repare en un día las faltas de cuatro jeneraciones. La historia de muchos gobiernos del Perú cabe en tres palabras: imbecilidad en acción; pero la vida toda del pueblo se resume en otras tres: versatilidad en movimiento.
Si somos versátiles en amor, no lo somos menos en odio: el puñal está penetrando en nuestras entrañas i ya perdonamos al asesino. Alguien ha talado nuestros campos i quemado nuestras ciudades i mutilado nuestro territorio i asaltado nuestras riquezas convertido el país entero en ruinas de un cementerio; pues bien, señores, ese alguien a quien jurábamos rencor eterno i venganza implacable, empieza a ser contado en el número de nuestros amigos, no es aborrecido por nosotros con todo el fuego de la sangre, con toda la cólera del corazón.
Ya que hipocresía i mentira forman los polos de la Diplomacia, dejemos a los gobiernos mentir hipócritamente jurándose amistad i olvido. Nosotros, hombres libres reunidos aquí para escuchar palabras de lealtad i franqueza, nosotros que no tememos esplicaciones ni respetamos susceptibilidades, nosotros levantemos la voz para enderezar el esqueleto destas muchedumbres encorvadas, hagamos por oxijenar est'atmósfera viciada con la respiración de tantos organismos infectos, i lancemos una chispa que inflame en el corazón del pueblo el fuego par'amar con firmeza todo lo que se debe amar, i para odiar con firmeza también todo lo que se debe odiar.
¡Ojalá, señores, la lección dada hoi por los Colejios libres de Lima halle ejemplo en los más humildes caseríos de la República! ¡Ojalá todas las frases repetidas en fiestas semejantes no sean melifluas alocuciones destinadas a morir entre las paredes de un teatro, sino rudos martillazos que retumben por todos los ámbitos del país! ¡Ojalá cada una de mis palabras se convierta en trueno que repercuta en el corazón de todos los peruanos i despierte los dos sentimientos capaces de rejenerarnos i salvarnos: el amor a la patria i el odio a Chile! Coloquemos nuestra mano sobre el pecho, el corazón nos dirá si debemos aborrecerle...
Si el odio injusto pierde a los individuos, el odio justo salva siempre a las naciones. Por el odio a Prusia, hoi Francia es poderosa como nunca. Cuando París vencido se ajita, Berlín vencedor se pone de pie. Todos los días, a cada momento, admiramos las proezas de los hombres que triunfaron en las llanuras de Maratón o se hicieron matar en los desfiladeros de las Termópilas; i bien, "la grandeza moral de los antiguos helenos consistía en el amor constante a sus amigos i en el odio inmutable a sus enemigos". No fomentemos, pues, en nosotros mismos los sentimientos anodinos del guardador de serrallos, sino las pasiones formidables del hombre nacido para enjendrar a los futuros vengadores. No diga el mundo que el recuerdo de la injuria se borró de nuestra memoria antes que desapareciera de nuestras espaldas la roncha levantada por el látigo chileno.
Verdad, hoi nada podemos, somos impotentes; pero aticemos el rencor, revolvámonos en nuestro despecho como la fiera se revuelca en las espinas; i si no tenemos garras para desgarrar ni dientes para morder ¡que siquiera los mal apagados rujidos de nuestra cólera viril vayan de cuando en cuando a turbar el sueño del orgulloso vencedor!
1888

Notas


1 Felipe II, rey de España entre 1556–1598, años en que se consolidaba el imperio español en las Américas. Huayna Cápac fue el último inca de un Tahuantinsuyo unido, dado que sus dos hijos entablaron una guerra civil, una contienda que desenvolvía en el momento de llegar los españoles al reino incaico. Él murió en 1525. Felipe II y Huayna Cápac representen el origen dual del pueblo peruano, el español y el quechua[TW].
2 Una posibilidad es atribuir el símbolo de la trinidad embrutecedora a González Prada como lo hace Efraín Kristal en su Una visión urbana de los Andes: Génesis y desarrollo del indigenismo en el Perú 1848–1930, Lima: Instituto de Apoyo Agrario, 1991: 114. Sin embargo, la figura se presenta primero en "Si haces mal, no esperes bien", relato corto, que Gorriti publicó en la Revista de Lima 4 (1861): 111–7; 147–159. Sin usar la palabra trinidad, Gorriti afirma que el andino tiene que protegerse "del subprefecto, del hacendado, del cura". Juana Manuela Gorriti, Sueños y realidades, dos tomos, Buenos Aires, 1907: II, 171. Por lo tanto surge la posibilidad que Matto de Turner sacó su formulación de González Prada o de Gorriti, o que sintetizó la visión de los dos. Véase Clorinda Matto de Turner, Aves sin nido, Lima: Peisa, 1988: 52. El primero en señalar estos lazos entre González Prada y Matto fue Kristal, Una visión urbana de los Andes, 114, 137 [TW].
3 Boabdil fue el último rey musulmán de Granada antes de concluir allí la reconquista [TW].

FUENTE:
jueves, 14 de octubre de 2010 | By: Luis Alberto Medina Huamaní

VISITA A LOS BUQUES DE GUERRA EN LA BASE NAVAL DEL CALLAO‏

 


La Marina de Guerra del Perú ha dispuesto que el domingo 17 de octubre del presente año se HABRIRAN LAS PUERTAS de la Base Naval del Callao, para que la POBLACIÓN CIVIL conozca a sus Fuerzas Armadas: sus buques de guerra como los Submarinos de fabricación alemana, el Crucero Misilero BAP. Almirante Grau, las Fragatas Misileras, las Corbetas Misileras, los buques de Desembarco Amfibio y todos sus buques, así como pertrechos militares que se usan en las diferentes misiones que lleva a cabo la Marina en todo el territorio nacional como el VRAE, la Selva y otros. Todos los lugares a visitar estarán a cargo de guías militares que tras una breve exposición responderán a las inquietudes de los tengan alguna duda o curiosidad. NO FALTEN, el ingreso es libre y con DNI para los mayores de edad.



FECHA Y HORA: domingo 17 octubre 2010, de 08:00 a 15:00 horas (se recomienda ir temprano).

LUGAR: Base Naval del Callao ubicado en la avenida Contralmirante Mora sin número-Callao.

REFERENCIAS PARALLEGAR A LA BASE NAVAL:

1) Desde la avenida Alfonso Ugarte del Centro de Lima pueden tomar las combis que van por toda la avenida Venezuela hasta la Base Naval del Callao o el paradero SIMA, eso está casi en el último paradero de esas combis.

2) Podrían ir también con las combis 105 y 120, y bajar en la Puerta "7" de la Base Naval del Callao, que está ubicado enla avenida Gambeta sin número. La 105 tiene su paradero a 30 metros de la Plaza Dos de Mayo. La 120 tiene su paradero en la Avenida Argentina a una cuadra de la Plaza Unión.

3) Al llegar a la Base, se darán cuenta por la gran cantidad de personas que visitarán las instalaciones.

4) Si cuentan con el dinero suficiente, tomar un taxi.

DESPLAZAMIENTO: visto que la Base es muy grande, el desplazamineto hacia los muelles se hará a través de ómnibus en forma gratuita.

IMPORTANTE: El ingreso es libre

REQUISITO: Ser peruano de Nacimiento y DNI para los mayores de edad.



SE RECOMIENDA: Ir temprano (mucho antes de las 08:00) para evitar grandes colas, llevar una cámara fotográfica o celular con cámara (mejor lo último para evitar suspicacias). LLevar algo de dinero para comprar una gaseosa o algo de comer para mitigar el hambre, o tal vez comprar una prenda con aluciones a la Marina (hay tiendas dentro de la Base).



Atentamente

Jaime CAMANI Albino
viernes, 8 de octubre de 2010 | By: Luis Alberto Medina Huamaní

MARIO VARGAS LLOSA: PREMIO NOBEL DE LA LITERATURA 2010, para el Perú y el mundo

Un premio es un reconocimiento, una recompensa, un galardón o una remuneración que se da por algún mérito o servicio a alguien. La mañana de ayer, a través de RPP, nos hemos enterado de esta maravillosa noticia: Mario Vargas Llosa es el Premio Nobel de la Literatura 2010, "Por su cartografía de las estructuras del poder y sus afiladas imágenes de la resistencia, rebelión y derrota del individuo” (tal como lo anunciaron en la Academia sueca). No podemos ser ajenos a esta fiesta: todos hemos ganado con este reconocimiento internacional, con este máximo galardón: los peruanos, la comunidad hispana, la lengua castellana, Latinoamérica entera y la literatura universal. Por ello, hoy es motivo de fiesta, de orgullo, de alegría y regocijo; es motivo de gozo y satisfacción.

El Premio Nobel (cuya pronunciación y escritura es aguda, "/nobél/", y no grave, "/nóbel/"; por lo que debe escribirse sin tilde: Nobel) se otorga anualmente desde 1901 (hubo algunas interrupciones). Este más alto galardón existe desde que el sueco Alfred Nobel, el hombre que inventó la dinamita y acumuló fortuna gracias a ello (y tal vez impulsado por un sentimiento de culpabilidad por su responsabilidad al haber creado la dinamita –usado en las minas y en la guerra) firmó su testamento en el Club Sueco-Noruego de París en 1895. Fue su última voluntad otorgar la totalidad de su “fortuna” para crear un fondo “cuyos intereses serán distribuidos cada año en forma de premios entre aquéllos que durante el año precedente hayan realizado el mayor beneficio a la humanidad”.

Hay premios Nobel para la Física, la Química, La Medicina o Fisiología, la Literatura, la Economía y la Paz. El premio Nobel de la Paz es el más esperado y prestigioso junto al de Literatura en la ronda de los Nobel; hoy, en Oslo, se dio a conocer que eeste galardón fue otorgado al disidente chino Liu Xiaobo (arrestado por el gobierno chino y declarado culpable de subversión por escribir, en 2008, la Carta 08 - documento que pide libertad y el fin de la hegemonía política del Partido Comunista - y otros mensajes políticos. Un año después se le condenó a 11 años de prisión).

En los días pasados se dieron a conocer los correspondientes al ámbito científico, empezando por el de Medicina, el lunes, para el británico Robert G. Edwards; al que siguió el de Física, el martes, compartido por los rusos Andre Geim y Konstantin Novoselov.

El miércoles, correspondió el turno al de Química, que recayó en el estadounidense Richard Heck y los japoneses Ei-ichi Negishi y Akira Suzuki.

El Nobel de Literatura está dotado con 10 millones de coronas suecas (1,1 millones de euros o 1,5 millones de dólares) y, como el resto de estos premios, se entrega el 10 de diciembre, coincidiendo con el aniversario de la muerte de su fundador, Alfred Nobel.

Mario Vargas Llosa se ha hecho acreedor de este máximo galardón; el primero para el Perú, el sexto para Latinoamérica. Lucila de María del Perpetuo Socorro Godoy Alcayaga, más conocida como Gabriela Mistral (Vicuña, 7 de abril de 1889 – Nueva York, 10 de enero de 1957), se llevó el Premio para Chile en 1945; el guatemalteco Miguel Ángel Asturias (1899 - 1974) fue premiado en 1967; Ricardo Eliécer Neftalí Reyes Basoalto, Pablo Neruda (Parral, 12 de julio de 1904 – Santiago de Chile, 23 de septiembre de 1973) logró el segundo Nobel para Chile en 1971; Gabriel García Márquez (1927), en 1982; para México lo logró Octavio Paz Lozano (1914 - 998), en 1990.

Más de un alumno me ha preguntado en las aulas: ¿por qué le dieron el Premio Nobel de la Literatura a Mario Vargas Llosa? ¿Por qué hay Premio Nobel de Literatura, si la Literatura es solo un arte? Mi respuesta siempre ha sido la misma; y ha sido enfática y orgullosa y emotiva: porque Don Mario no solo ha escrito maravillosas y monumentales obras como La ciudad y los perros, Conversación en la catedral, La guerra del fin del mundo o La fiesta del Chivo, sino porque a través de ellas don Mario nos ha enseñado y nos enseña a ser más humanos, a llevar una vida más crítica y reflexiva; porque en ellas denuncia las tiranías, refleja nuestras pasiones y nuestros demonios interiores; nuestros conflictos y nuestras contradicciones, como individuos, como sociedad y como humanos; porque es el más universal entre todos nosotros y es un hombre libre que vive para la Libertad; porque defiende la Democracia; que critica, cuestiona y denuncia todas las formas de violencia, desigualdad y tiranía en las Américas, y, sobre todo en nuestro Perú, tan totalitario, tan contradictorio y heterogéneo, y muchas veces violento.

Por eso y por muchas cosas más: ¡gracias don Mario! Desde aquí te agradecemos. Gracias a ti el Perú se engrandece más en el mundo; gracias a ti la Literatura peruana y latinoamericana nunca más será la misma; gracias a ti la lengua castellana se fortalece mucho más en el mundo entero. ¡Qué felicidad, don Mario! ¡Qué orgullo y cuánta satisfacción! Hoy ha sido un día de para enorgullecernos, para reconocernos peruanos y para estarnos felices y enaltecidos todos, por una vez y para siempre.

Muy bien por los arequipeños, por todos nosotros, por la Literatura y por la lengua castellana.

Finalmente, como dato adicional, recordemos que Mario Vargas llosa ha sido ganador de premios como el Cervantes, el Príncipe de Asturias, el Planeta o el Rómulo Gallegos, y doctor Honoris Causa de universidades americanas, asiáticas y europeas, en su vitrina faltaba sin embargo el Nobel que ahora tendrá.


FUENTES:

http://www.rpp.com.pe/2010-10-07-mario-vargas-llosa-gano-el-premio-nobel-de-literatura-noticia_300945.html

http://www.yucatan.com.mx/20101008/nota/14773-felicita-obama-al-premio-nobel-de-la-paz-2010-y-pide-su-libertad.htm